11 February 2012

El conde de Montecristo

Novela que recuerdo vívidamente y que me gustó muchisimo de joven, pues la releí varias veces.  Espero que alguno de ustedes comparta mi opinión.


El conde de Montecristo (Le comte de Monte-Cristo) es una clásica novela de aventuras de Alexandre Dumas padre y Auguste Maquet.  Este último no figuró en los títulos de la obra ya que Dumas pagó para ello. Maquet era colaborador muy activo en las novelas, llegando a escribir obras enteras, reescritas por Dumas después.

Se considera el mejor trabajo de Dumas, y a menudo se incluye en listas de las mejores novelas de todos los tiempos.  Se terminó de escribir en 1844, y se publicó en dieciocho partes durante los siguientes dos años.

La historia tiene lugar en Francia, Italia e islas del Mediterráneo durante el periodo histórico de 1814–1838 (los cien días del gobierno de Napoleón I, los reinados de Luis XVIII, Carlos X, y Luis Felipe I).  Trata los temas de la justicia, la venganza, la piedad y el perdón, contada en el estilo de una historia de aventuras.

Dumas obtuvo la idea principal de una historia real que encontró en las memorias de un hombre llamado Jacques Peuchet.  Peuchet contaba la historia de un zapatero llamado François Picaud que vivía en París en 1807.

Picaud se comprometió con una mujer rica, pero cuatro amigos celosos lo acusaron falsamente de ser un espía de Inglaterra y fue encarcelado durante catorce años.  Durante ese tiempo un compañero de prisión moribundo le legó un tesoro escondido en Milán.  Cuando Picaud fue liberado en 1814, tomó posesión del tesoro, volvió bajo otro nombre a París y dedicó diez años a trazar una exitosa venganza contra sus antiguos amigos.

4 comments:

Carlos Orellana said...

Agradezco los saludos cariñosos de los cuates deustuanos. El día de ayer fue un día muy tranquilo, un verdadero regalo. Estuvo en un chifa con mi mujer, dos de mi hijos varones, sus mujeres, mi hija menor y dos de mis nietos. Hubiera preferido comida japonesa, pero mis nueras y mis nietos todavía no le entran al sashimi. Día tranquilo, como debe ser.

Moshe said...

?Cuantos polacos, poeta?

Carlos Orellana said...

Ese es un secreto de Estado, hijo de Judea. Además mis contemporáneos no me dan crédito.

cvalqui said...

Reitero, muchas felicidades inefable Poeta.